母语的地位高大又卑微,出去的时候,谁也不能说自己的母语不好。在课堂上的时候,却是最不被重视的一科。
从小说到大的东西,耳濡目染,就算是不爱学习的学生,考试的时候也能写个七七八八。但外语就不一样了,不好好学是真的不会。
但有时候,英语考试不及格,可能真的不是自己的问题。就算是外国人来了,也不一定能及格,不用怀疑,看了剑桥的中文试卷考试,就知道了。
求助外国网友英语阅读,5道题错了2对半,难为自己的都是自己人
小时候学英语,老师说,平时多说一说就会学的更快一些。可以去网上找外国的网友聊天,改善自己的英语环境。
这样的话,上了大学之后,学校的外教老师也说过。老师说,如果平时没事的时候,欢迎大家用外语交流,但是如果要问语法的话,就不要问了。
老师说在英国,英语是没有语法的。语法是中国人发明的,就好像我们国内说话一样,语义的表达和语句的顺序,和发音都不一样,能听懂就好了。
这件事情,从一次考试中也得到了印证。一名国内的学生做到了一个阅读理解的题目,自己一筹莫展的时候,忽然想到了国外的网友,求助之后,也惊呆了。
阅读理解一共有5道题,外国的网友做完之后,信誓旦旦的给了网友答案。结果这5道题全部都做错了,无一幸免。
这件事情,还被身边的朋友,好好地嘲笑了一番。但仔细一想,自己做语文试卷的阅读理解题的时候,也经常有错误,就能理解了。
但语法这个东西,真的这么神奇吗?外国人为什么做阅读理解,还这么困难呢?这一点,我们不需要嘲笑别人,我们做一些国外的阅读理解就知道了。
剑桥中文考试题流出,看懵留学生:明白为什么外国人英语不及格了
语法这个东西,有时候会让本地人觉得不舒服。一名留学生说,自己出国留学,一直按照老师教的语法,和国外的同学沟通,过了很久,同学才忍无可忍的说,你说话真的很装。
这不是外国的同学不友好,中文的语法,在国外也变得很奇怪。一名留学生说,自己帮助外国同学做中文试卷,其中有一道题是这样的:
问:做鸡蛋卷的步骤,第一步:
3个选项:扑进锅里,摊进锅里,倒进锅里。正确答案居然是扑进锅里,也是很费解了。
且这样的严苛程度,会随着学校等得的变化,而提高难度,会让你觉得,所有的答案都是正确的,我们来看看剑桥的。
剑桥的中文考试题目:
你什么时候去超市把晚上做饭要用的食材买回来?
答案是:我马上就去,我现在就去,我立刻就去,我一会就去。
这要是放在国内看的话,每个答案都是正确的。但国外不是,正确答案是我一会就去。原因是立刻和马上和就的语义是重复的。
这些我们平时习惯用语,在外国学生的眼里,都有一个明确的标注,形容词,名词动词等等,和我们学习英语是一样的。
看来母语,只有作为母语说话的时候是简单的。一旦成为了正式的考试题,就算是本地人,也上了难度了。
语言的发展,在逐步从教育到生活
对于英语学习的苦恼,这些年一直有学生觉得不适应。未来如果不从事相关工作,学起来就没什么用,也没办法沟通。
英语的教育,也渐渐地从原来的书面化,变成了现在的听说教育。在听力和表达上的练习更多一些,语言的本身就是为了交流,教育也在逐步朝着交流的方向发展。
这些年专门学习外语的学生在减少,更多的是作为一个选修课,或者业余学习来用。一门流利的外语,加上过硬的专业知识,就业很轻松,也容易拿高薪。
单纯的外语好,比较容易被替代,且就业比较困难。所以语言类的学习,正在逐步的从教育到生活化上过渡,同学们也要把握好这个尺度。
笔者寄语:
不管是国内学生做中文试卷,还是外国学生做英文试卷,都不能很好的得到满分。可见在语言的表上,是多种多样的,包容性很强,生活化程度明显。
同学们在学习的时候,要更趋向于听和说,未来的用处会更大。教育也在朝着这个方向发展,把握风向,才能更好地顺风而上。
今日话题:你对这件事怎么看?
(图片均来源于网络,如若侵权请联系删除)
版权归原作者所有,删文请联系管理员。发布者:admin,转转请注明出处:https://www.blerks.com/20452.html