随着越来越多的同学选择出国留学,大家对于“野鸡大学”的概念越来越清晰,然而一批实力不错的大学因为尴尬的校名被误会成了“野鸡大学”,实在是太太太冤了……
细数下来,这些年被名字耽误的名校还真不少,国内有“东南大学”、“河海大学”、“石河子大学”、“电子科技大学”……更别提国外大学的校名还要“英译中”倒腾一遍,更容易出现“被野鸡”的大学。
今天,我们一起来看看网友们猛烈吐槽过的那些听着很“野鸡”的学校。
01
加州大学系统
说到加州大学,怎么能不提著名的“分校”梗:
HR: “你是美国留学生啊,哪个学校毕业的?”
求职者:“加州大学伯克利分校。”
HR:“我们是大企业,不要分校的。”
加州大学系统旗下有10所学校没错,但它们并不是真正意义上的分属机构,而是各自独立管理和运营,只是长期以来被翻译成了“分校”而已。
除了分校这个梗,加州其他学校也没少因为名字被怀疑是野鸡大学。尤其是UCSB,中文名为加州大学圣芭芭拉分校,每次跟别人提起时,都会被问道:“跟「巴啦啦小魔仙」有什么关系吗?”虽然校名会令人产生误会,但该校可是在2023年U.S. News全美综合大学排名中位列32的名校,实力不容小觑!
02
达特茅斯学院
明明是八大常春藤之一,但就因为名字经常被“不明真相”的群众称为“禅院”,大概是因为和达摩祖师一派的……
03
伊利诺伊大学香槟分校
Emmm这名字真的是不能再野鸡了,又伊利又香槟的,但这都掩盖了这是一所“玉米种植大学”的本质。
正确的叫法,应该是玉米地大学,狗头.jpg
04
德州农工大学
本来“德州”就已经让山东的父老乡亲觉得诧异了,没想到后面又跟着“农工”,更土了……
严格来讲,这个“农工”确实就是我们认知里的农工,人家建校成立时就叫德州农业与机械学院,而且那段时间美国为了发展经济,在很多地方都成立了专研农业与机械的学校,现在几乎都翻译成“***农工大学”。
05
圣母大学
“你们学校的校训是不是常常要求大家宽容一点啊?”
实际上,圣母大学是一所享誉世界的顶尖私立研究型大学,美国25所“新常春藤”名校之一。
该校历年来稳居全美20所最顶尖学府之列,因其拥有全美最大的校友网络,圣母大学更被民间封为“上流社会大学”,其校友包括前美国国务卿赖斯,著名作家Nicholas Sparks等。美国金融机构100强的总裁CEO中,本科毕业于圣母大学的人数也是占最多。
06
西北大学&东北大学
在被误会界的难兄难弟必须要有西北大学和东北大学。
留学生说的这两个学校,和国内的西北、东北真的不是一个地方,它指的是美国的地区。
西北大学是2023U.S. News美国最佳大学排名第10位的名校!其新闻学院、商学院排名全美第一,化学、法学、材料科学等也是TOP10!妥妥是学霸选择的梦校啊!
东北大学也是世界百强名校,而且在普林斯顿评论发布的最佳实习/就业服务排名中,多年排名全美第1!
07
维克森林大学
一个人文类专业很有积淀的学校,硬是输给了翻译。
Wake Forest University,音译的话,韦克福莱斯特大学,太没有存在感,意译“维克森林”,听着像是个林业专科学校……实在不行,破罐子破摔,“唤醒森林大学“是不是更有记忆点?
08
普渡大学
一家壕气冲天,常常包下飞机接送学生的中部地头蛇大学,就因为译名的缘故经常被当成“宗教大学”!
请问,你们学校有普度众生这个专业么?
09
天普大学
英文名Temple University,“ Temple”?“庙会大学”!天普大学旗舰校区位于费城,距离市中心很近。
其实“ Temple”除了寺庙,也有教堂的意思,这所大学的创立与一位叫罗素·康威尔的律师、浸信会牧师有关,他当时就在教堂里给一些工人讲课,课程太受欢迎了,所以浸信会就开设了这么一所学校。
10
科尔盖特大学
Colgate University因为跟高露洁牙膏重名,也被翻译成高露洁大学,但是人家真的不卖牙膏、也不是研究牙刷……
科尔盖特大学确实与“高露洁公司”大有渊源,这所有“小常春藤”之称的文理学院,校名就是来自高露洁公司创始人William Colgate。
以上这些学校尽管名字“奇奇怪怪”,尤其是翻译过来怎么都不顺眼,但他们绝对不是“野鸡”,全是美国排名相当靠前的驰名牛校,大家不要错过啦~
版权归原作者所有,删文请联系管理员。发布者:admin,转转请注明出处:https://www.blerks.com/21352.html